Das LaNa-Team sagt danke!

In den zurückliegenden fünf Monaten hat Noemi Rec unser LaNa-Team und unsere Arbeit bereichert. Sie absolvierte ihr Praktikum bei uns im Rahmen ihres Studiums „Wirtschaft und Sprachen“ an der Hochschule Zittau/Görlitz. Was so ein Eintauchen in die Praxis der LaNa mit sich bringen kann und wie sie Ihre Erfahrungen bei uns einschätzt, schildert Noemi Rec gern selbst:

Nun beginnt die letzte Woche meines Praktikums bei der LaNa. Spannende Erlebnisse enden immer viel schneller als man denken mag! Aber die guten Erfahrungen, die ich bei der LaNa machen durfte, werden mir lebenslang erhalten bleiben.

Das LaNa-Team sagt danke! weiterlesen

Gemeinsam für die Zukunft: Deutsch-tschechische Förderprogramme

Liebe Kitas in der sächsisch-tschechischen Grenzregion, aufgepasst: Wollen Sie eine Partnerschaft mit einer Kita in Tschechien schließen? Oder haben Sie bereits einen festen Kita-Partner und planen dieses Jahr gemeinsame grenzüberschreitende Aktivitäten?  Möchten Sie Sprache und Kultur unserer tschechischen Nachbarn in Ihrem Kita-Alltag für alle erlebbar machen?

Wissen Sie, dass Sie sich solche und andere Vorhaben finanziell fördern lassen können? Dafür bieten unsere Kooperationspartner TANDEM – Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch sowie der Deutsch-Tschechische Zukunftsfonds (DTZF) auch 2023 wieder unkomplizierte Förderprogramme speziell für den Vorschulbereich an:

Gemeinsam für die Zukunft: Deutsch-tschechische Förderprogramme weiterlesen

Bunte Vielfalt für Aug und Ohr am 21. Februar 2023

Dass wir aktuell in der Hochsaison des Faschingstrubels stecken, ist auch außerhalb des rheinländischen Narrenzentrums in den sächsischen Grenzregionen nicht zu übersehen: Heute zum Rosenmontag und auch morgen zum Faschingsdienstag sind vielerorts kleine und große vielfältig und liebevoll angekleidete Faschingsnärrinnen und -narren unterwegs. Mancherorts pflegen besonders die Kinder noch die ursprünglich sorbische Tradition des Zamperns, indem sie in ihren Faschingskostümen von Haus zu Haus ziehen und um Süßigkeiten bitten. Süß und lecker wird es in der Faschingszeit aber vor allem auch durch die leckeren Pfannkuchen. In der deutsch-polnischen Grenzregion kann man da ganz praktisch auch „beim Nachbarn probieren“, da es das leckere Gebäck, die pączki, in Polen noch in ganz anderen Varianten gibt.

Bunte Vielfalt für Aug und Ohr am 21. Februar 2023 weiterlesen

LaNa erhält institutionelle Förderung des Freistaates Sachsen

Am 14. Februar 2023 gab es (nicht nur) für die LaNa einen guten Grund zu feiern: Die Europaministerin Katja Meier überreichte der Landesstelle einen Zuwendungsbescheid über eine institutionelle Förderung. Zum einen erfährt der langjährige Einsatz der LaNa rund um die frühe nachbarsprachige Bildung in den Kitas der sächsischen Grenzregionen eine große Wertschätzung und Bestätigung auf landespolitischer Ebene. Zum anderen führt die LaNa ab sofort ihre Aufgaben als Landesstelle für nachbarsprachige Bildung in Abstimmung mit der Stabsstelle Europa des Sächsischen Staatsministeriums für Justiz und Demokratie, Europabildung und Gleichstellung (SMJusDEG) fort.

LaNa erhält institutionelle Förderung des Freistaates Sachsen weiterlesen

Geschichten aus der Grenzregion auf Wanderschaft?

Ja klar! Und zwar am besten von einer Veranstaltung zur nächsten Einrichtung. Gemeint sind die Geschichten, die in der Ausstellung „Nachbar?Sprache! – Geschichten aus der Grenzregion“ erzählt werden. Die Ausstellung zeigt Menschen vom Schüler bis zur Seniorin aus den sächsischen Grenzregionen. Sie ist in Kooperation von uns als Landesstelle Nachbarsprachen mit der Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz mbH (ENO) entstanden und seither regional und auch grenzüberschreitend unterwegs. Zuletzt hat sie Station am Friedrich-Schiller-Gymnasium in Pirna Halt gemacht. Hier war sie Bestandteil der Projekttage: „Die Geschichten haben den Schülerinnen und Schülern Mut gemacht, andere Sprachen und Kulturen kennenzulernen sowie das Interesse an einer neuen und geografisch ganz nahen Sprache geweckt.“, sagt die Schulmanagerin Frau Walther.

Im April wird die Wanderausstellung bei unserem Netzwerkpartner, der EUREGIO EGRENSIS zu Gast sein und deren Jahreskonferenz umrahmen. Seien Sie gespannt darauf.  

Geschichten aus der Grenzregion auf Wanderschaft? weiterlesen

Blick über den Tellerrand: Materialien für Mehrsprachigkeit in Grenzregionen

Gelebte Mehrsprachigkeit ist  nicht nur Thema in den sächsischen Grenzregionen zu Polen und Tschechien. Auch in der Grenzregion Niederösterreich – Tschechien – Slowakei – Ungarn wird Bilingualität im Zusammenhang mit den Nachbarsprachen vor Ort groß geschrieben. Nicht nur deshalb stehen wir mit den Bildungsakteuren dieser Region in einem regen, grenzüberschreitenden Austausch, um miteinander und voneinander zu lernen und über den Tellerrand zu schauen.

Blick über den Tellerrand: Materialien für Mehrsprachigkeit in Grenzregionen weiterlesen

Neues Material: Dreisprachige Textbausteine für Eltern-Informationen

„Kommunikation auf Augenhöhe ist das A und O.“, hört man häufig. Das gilt für viele Situationen, wie z. B. auch für eine partnerschaftliche Beziehung zwischen Ihnen als Kita-Fachkräften und den Eltern „Ihrer“ Kinder.

Wenn Sie außerdem eine sächsische Kita sind, die gemeinsame Aktivitäten mit einer Partner-Kita in Polen und Tschechien durchführen, dann ist eine klare und transparente Kommunikation sinnvoll. Die LaNa bietet Ihnen genau für diesen Austausch ein praktisches Hilfsmittel: Unsere Textbausteine zur Information der Eltern in der Kita zu grenzüberschreitenden Kita-Aktivitäten.

Neues Material: Dreisprachige Textbausteine für Eltern-Informationen weiterlesen

Polnisch ist ja so schwer? Bald schon nicht mehr!

Das verspricht unser Netzwerkpartner, das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW) mit seinem Angebot einer SprachApp „Versuch’s auf Polnisch“ für das Mobiltelefon. Das DPJW wirbt damit, dass mit diesem Sprachführer eine problemlose Verständigung auf Polnisch möglich ist. Entwickelt wurde diese Applikation, um das Leben zu erleichtern, unabhängig davon, ob man einen Urlaub in Polen verbringt oder an einer grenzüberschreitenden Begegnung teilnimmt. Neben dem Wortschatz gibt es auch eine Kategorie mit (überlebens-) notwendigen Sätzen und Floskeln. Besonders zu empfehlen ist, dass auch alles hörbar begleitet wird und der motivierte Nutzende sich „nicht mehr die Zuge brechen muss“. Das klingt vielversprechend, auch für den grenzüberschreitenden Austausch zwischen Kitas.

Polnisch ist ja so schwer? Bald schon nicht mehr! weiterlesen