22 gru2022

W odwiedzinach u sąsiadów

Nasza kadra pedagogiczna niestety nie mówi po polsku, dlatego często współpracujemy z polskojęzycznymi rodzicami. Pomagają nam w komunikacji z nauczycielami i nauczycielkami z Pieńska. Maile do pani dyrektor piszę zawsze w obu językach, tak by można było porównać z oryginałem, gdyby polska wersja nie była zrozumiała. Posługuję się przy tym darmowymi programami do tłumaczenia dostępnymi w Internecie lub proszę o pomoc swoich polskojęzycznych znajomych.

Silvia Conrad (Kindertagesstätte „Schlumpfenhaus“ in Deschka)

Pieńsk i Deschka leżą nad Nysą Łużycką, tuż przy polsko-niemieckiej granicy. Obydwie miejscowości łączy most. Zarówno więc spotkania kadry pedagogicznej, jak i dzieci mogą odbywać się regularnie i w bardzo nieskomplikowany sposób. Dlaczego więc mielibyśmy nie korzystać z naszego wyjątkowego położenia? Chętnie zapraszamy dzieci i rodziców z Pieńska na różne wydarzenia, które odbywają się w naszym przedszkolu – ostatnio na przykład odbył się u nas polsko-niemiecki festyn dziecięcy z różnymi interaktywnymi zadaniami. Podczas wydarzenia nie tylko wspólnie się bawiliśmy, ale również mogliśmy pokazać kolegom i koleżankom z Polski nasze przedszkole, sale i wykonane przez nas prace plastyczne. A może kiedyś znowu zorganizujemy wspólną polsko-niemiecką wystawę naszych rysunków na moście granicznym?

Praktyczna wskazówka: Do naszych polsko-niemieckich działań staramy się włączać również rodziców. Regularnie pomagają nam w organizacji wydarzeń, w tłumaczeniach na język polski bądź w dostarczaniu przesyłki-niespodzianki do przedszkola partnerskiego. Czasami rodzice towarzyszą nam podczas odwiedzin w Pieńsku.