Methodensammlung für die Kita-Praxis
-
52 Blitzideen: Sprache
Hanna Sauerborn
Empfohlenes Alter: ab 3 JahreInhalt/Verwendung:52 Ideen für ein ganzes Jahr im kompakten Kalenderformat – rund um das Thema „Sprache“. Großformatige Fotos und kurze Anleitungen sorgen für einen einfachen Einsatz im Kita-Alltag: Die Ideen erfordern keine langen Vorbereitungszeiten, sind schnell zu erfassen und umzusetzen. Die vorgestellten Impulse unterstützen Kita-Kinder ab 3 Jahren in ihrer Sprachentwicklung und ermuntern sie zu einem spielerischen Umgang mit Sprache. Hier reimen die Kinder, erzählen Geschichten, sammeln Wörter, klatschen Silben, spielen Theater und machen Mundgymnastik.
ISBN: 978-3-451-25795-7
Veröffentlicht: 2021Erhältlich: www.herder.deVerlag/Auflage: Verlag HerderMedium: -
Alle da! Unser kunterbuntes Leben
Anja Tuckermann, Tine Schulz
Empfohlenes Alter: ab 5 JahreInhalt/Verwendung:Kinder sind offen, auch für andere Kulturen. Dieses Kinderbuch möchte jungen Menschen einfühlsam mit den Gründen für Flucht und Migration vertraut machen. Es erklärt, wie Vorurteile entstehen können, welche Probleme es gibt und dass das Zusammenleben gelingen kann, wenn alle mitwirken.
Veröffentlicht: 2015Erhältlich: www.bpb.deVerlag/Auflage: Bundeszentrale für politische BildungKategorie:Medium: -
Bildbuch: Kita-Alltag
Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (BMFSFJ)
Inhalt/Verwendung:Das „Bildbuch: Kita-Alltag“ ist eine praktische Arbeitshilfe die neben pädagogischen Fachkräften auch Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in Ämtern, die über Kindertagesbetreuung informieren, unterstützen kann. Es enthält Zeichnungen von alltäglichen Situationen in der Kita, die die Kommunikation zwischen Eltern und pädagogischen Fachkräften unterstützen soll. Interessierte Fachkräfte können das "Bildbuch: Kita-Alltag" mit einer E-Mail an den Publikationsversand der Bundesregierung (s.u.) bestellen.
Mehr Informationen zum Material erhalten sie hier.
Veröffentlicht: 2018Preis: nach AnfrageErhältlich: publikationen@bundesregierung.deKategorie:Medium: -
Bilinguale Programme in Kindertageseinrichtungen
Anja Steinlen/ Thorsten Piske (Hrsg.)
Inhalt/Verwendung:Dieser Sammelband präsentiert aktuelle Forschungsergebnisse zur Effektivität verschiedener bilingualer Programme, zum Verständnis und zur Produktion formelhafter Wendungen sowie zu rezeptiven Grammatik- und Wortschatzkenntnissen von Kindern in der Fremdsprache. Darüber hinaus umfasst er Erfahrungsberichte zur konkreten Umsetzung bilingualer Angebote aus der Sicht einer Kita-Leitung, eines Trägers und der wissenschaftlichen Begleitung, und er enthält eine Auswertung von Interviews mit Erzieherinnen aus verschiedenen bilingualen Einrichtungen.
Veröffentlicht: 2016Erhältlich: www.narr.deVerlag/Auflage: Narr/Francke/AttemptoMedium: -
Broschüre zum "Bundesprogramm Sprach-Kitas. Weil Sprache der Schlüssel zur Welt ist."
Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Inhalt/Verwendung:Broschüre, die in erster Linie für Fachkräfte, aber auch für interessierte Eltern, theoretische und praktische Tipps zur Umsetzung alltagsintegrierter Sprachförderung bündelt. Neben praktischen Beiträgen aus der Kita-Praxis enthält sie auch Interviews mit Fachleuten, Stimmen aus der Praxis und Hinweise zur Zusammenarbeit mit den Familien der Kinder.
Veröffentlicht: 2017Erhältlich: www.bmfsfj.deMedium: -
Das hat Methode!
Steffen Hauff, Kathrina Hülsmann, Natalia Krasowska, Hannah-Maria Liedtke, Judith M. Rösch, Klaus Waiditschka
Inhalt/Verwendung:In Form von über 100 Spielen und praktischen Hinweisen für Organisatorinnen und Organisatoren des deutsch-polnischen Jugendaustausches findet man in der Publikation „Das hat Methode!” die Auseinandersetzung mit Kommunikation und Gruppendynamik. Dieses Buch empfehlen wir sowohl Anfängern, als auch Fortgeschrittenen im Austausch mit Kindern und Jugendlichen, die nach neuen Inspirationen suchen.
Zum Buch gehört eine zweisprachige CD. Diese enthält Unterlagen und Materialien zum Ausdrucken, Audiodateien mit Liedern und Anleitungen für integrative Tänze. Am Ende des Bandes befinden sich weitere wertvolle Literaturhinweise.
ISBN: 978-3-941285-16-3
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.dpjw.orgVerlag/Auflage: Deutsch-Polnisches JugendwerkKategorie:Medium: -
Dětsky hezky česky für Kinder - Spielerisch Tschechisch (nicht nur) für Kindergärten
EUREGIO Bayerischer Wald-Böhmerwald-Unterer Inn e.V.
Inhalt/Verwendung:"Dětsky hezky česky für Kinder" ist eine Handreichung, die in enger Zusammenarbeit mit dem Koordinierungszentrum deutsch-tschechischer Jugendaustausch Tandem Regensburg/Pilsen entstanden ist, und sich an SprachanimateurInnen, die das Tschechische in spielerischer Atmosphäre einer jungen Zielgruppe näher bringen möchten, richtet.
Die Publikation ist in Tschechisch und Deutsch erhältlich.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenlosErhältlich: www.euregio.bayernVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Deutsch-polnische Handreichung: "Cztery pory roku - Vier Jahreszeiten"
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung, Niederschlesisches Lehrerfortbildungswerk
Inhalt/Verwendung:Die Publikation ist im Rahmen des Projektes „Groß für Klein – Duzi dla małych: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung“ entstanden und aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz finanziert. Die Handreichung enthält vielfältige Anregungen und Materialien für die Kita-Praxis wie beispielsweise Liedtexte und Ausmalbilder, die nach Jahreszeiten sortiert wurden.
Publikacja powstała w ramach projektu „Groß für Klein – Duzi dla małych: Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”, i została sfinansowana ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska-Saksonia 2014-2020 oraz ze środków Samorządu Województwa Dolnośląskiego i Powiatu Görlitz. Scenariusze „Cztery pory roku” zostały opracowane przez nauczycielki i nauczycieli wychowania przedszkolnego oraz uczennice i uczniów kształcących się w zawodzie wychowawca w Zespole Szkół Zawodowych w Görlitz, którzy uczestniczyli w 2. kursie pilotażowym polsko-niemieckiego doskonalenia „Groß für Klein – Duzi dla małych” w roku szkolnym 2018/2019.
ISBN: 978-83-941331-3-9
Veröffentlicht: 2019Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Deutsch-polnische Handreichung: "Święta i tradycje w Polsce i w Niemczech - Feste und Traditionen in Polen und Deutschland"
Niederschlesisches Lehrerfortbildungsinstitut; Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die Publikation enthält vielfältige Anregungen und Materialien für die Kita-Praxis: Vom Ausmalbild über Lieder, Gedichte bis hin zu Kochrezepten - für die Durchführung von Lernangeboten oder Projekten rund um Feste und Bräuche im jeweiligen Nachbarland. Die Publikation ist im Rahmen des Projektes „Groß für Klein – Duzi dla małych: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung“ entstanden.
Ergänzt wird die Handreichung durch eine CD mit polnischen und deutschen Lied- und Gedichttexten.Opracowana została polsko-niemiecka publikacja metodyczna dla przedszkoli. Zawiera ona różnorodne propozycje i materiały – od kolorowanek, poprzez piosenki i wiersze, aż do przepisów kulinarnych – które można wykorzystać, by przybliżyć dzieciom język i kulturę kraju sąsiada. Publikacja powstała w ramach projektu „Groß für Klein – Duzi dla małych: Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”.
Ulotkę uzupełnia CD z polskimi i niemieckimi tekstami i wierszami.
ISBN: 978-83-941331-0-8
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Deutsch-polnische Ideensammlung für die Kita-Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die Ideensammlung orientiert sich an den Vokabeln und Redewendungen, die im deutsch-polnischen Sprachschatz für den Tagesablauf in der Kita zusammengestellt sind. Für jedes Thema aus dem Sprachschatz sind, farblich korrespondierend, übersichtlich aufbereitete Arbeitsblätter zu finden, die den pädagogischen Fachkräften „auf einen Blick“ methodisches Handwerkszeug für ihre Arbeit mit den Kindern an die Hand geben.
Im Anhang der Ideensammlung und zusätzlich auf einer CD, sind Kopiervorlagen und weiterführende Hinweise zusammengestellt. Zur Komplettierung gibt es die Audio-Dateien zum Nachhören der Redewendungen in Deutsch und Polnisch.
Die Publikation wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
DownloadDeutsch-polnische Ideensammlung für die Kita-Praxis
Medium: -
-
Deutsch-polnische Kita-Partnerschaftsprojekte - Beispiele guter Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Grenzüberschreitende Kita-Partnerschaft bei eingeschränkten Möglichkeiten für gegenseitige Besuche in Zeiten von Corona?
Das scheint erst einmal sehr herausfordernd, wenn nicht gar unmöglich. Aber es geht sehr wohl und einige Kitas beweisen dies mit viel Engagement und größeren und kleineren Erfolgen. Verschiedene Medien bieten die Möglichkeit, die Kinder aus dem Nachbarland kennenzulernen und Einblick in ihren Kita-Alltag zu erhalten. Das macht neugierig darauf sich zu begegnen, gemeinsam zu spielen und Spaß zu haben. Lassen Sie sich von gelungenen Umsetzungsbeispielen für den grenzüberschreitenden deutsch-polnischen Kita-Austausch inspirieren.Die in der Publikation vorgestellten grenzüberschreitenden deutsch-polnischen Kita-Partnerschaften wurden im Rahmen des Projektes „Groß und Klein gemeinsam – Duzi i Mali razem“ während der Corona-Pandemie in den Jahren 2020-2022 aufgebaut.
Das Projekt wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadDeutsch-polnische Kita-Partnerschaftsprojekte – Beispiele guter Praxis
Medium: -
-
Deutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die zweisprachige Handreichung enthält Vokabeln und Redewendungen, die sich direkt auf die Erfahrungswelt der Kinder und den Tagesablauf im Kita-Alltag beziehen.
Ergänzt wird jedes Thema durch Signalkarten, die die Kita-Fachkräfte zur visuellen Kommunikation mit den Kindern in Alltagssituationen nutzen, gleichzeitig aber auch als Malvorlagen in die pädagogische Arbeit mit den Kindern einbinden können. Komplettiert wird der Sprachschatz durch Audio-Dateien zum Nachhören der Redewendungen in der jeweiligen Nachbarsprache.
Erarbeitet wurde die Publikation zusammen mit einer deutsch-polnischen ExpertInnengruppe von im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung bereits aktiven Kita-Fachkräften. Entstanden ist das Material im Kita-Jahr 2020/21 im Rahmen des Projektes "Groß und Klein gemeinsam - Duzi i Mali razem".
Die Publikation wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Der Sprachschatz ist auch erhältlich in: deutsch-ukrainisch
Polsko-niemiecki leksykon odnosi się do typowych dla codzienności przedszkolnej doświadczeń dzieci. Składa się z pięciu kategorii związanych z przebiegiem dnia przedszkolnego, do których zostało przyporządkowanych 17 tematów. Każdy z tematów został uzupełniony o karty sygnalizacyjne pomagające nauczycielom przedszkolnym w komunikacji z dziećmi. Wszystkie obrazki i karty zostały świadomie zaprojektowane w formie kolorowanki, by mogły również zostać wykorzystane w pracy pedagogicznej z dziećmi. Uzupełnieniem leksykonu jest płyta CD z nagranymi zwrotami.
Leksykon został opracowany przez polsko-niemiecką grupę ekspercką składająca się z dziesięciu doświadczonych nauczycieli przedszkolnych. Publikacja powstała w roku 2020/2021 w ramach projektu „Groß und Klein gemeinsam - Duzi i Mali razem”.
Projekt finansowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska-Saksonia 2014-2020 oraz ze środków Samorządu Województwa Dolnośląskiego i Powiatu Görlitz.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfrei-
DownloadDeutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
-
Audio/Videopolnische Audiodateien
-
Audio/Videodeutsche Audiodateien
Medium: -
-
Deutsch-tschechische Begegnungen. Praxishandbuch für Schule und Jugendarbeit
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Wissen und Erfahrung in einem Band: Das Tandem-Handbuch „Deutsch-tschechische Begegnungen – Praxishandbuch für Schule und Jugendarbeit“ beantwortet (fast) alle Fragen zur deutsch-tschechischen Begegnung: fundierte Informationen, verständlich geschriebene Fachartikel und zahlreiche Anregungen zu allen Themenbereichen rund um den deutsch-tschechischen Jugendaustausch.
ISBN: 392562838X
Veröffentlicht: 2004Erhältlich: lernen-aus-der-geschichte.deVerlag/Auflage: TandemKategorie:Medium: -
Deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich. Best Practice
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Informationen zu Best Practice Beispielen der deutsch-tschechischen Zusammenarbeit im Vorschulbereich
Veröffentlicht: 2011Preis: kostenlosErhältlich: www.tandem-org.deVerlag/Auflage: TandemKategorie:Medium: -
Die 50 besten Spiele zum interkulturellen Lernen
Wilma Osuji
Empfohlenes Alter: 4-10 JahreInhalt/Verwendung:Die im Buch zusammengestellten Spiele greifen verschiedene Aspekte interkulturellen Lernens auf. So geht es u.a. um kulturelle Gemeinsamkeiten und Unterschiede, Sprachenvielfalt, Empathie und Vertrauen.
ISBN: 978-3-7698-1796-6
Veröffentlicht: 2014Erhältlich: www.donbosco-medien.deVerlag/Auflage: Don Bosco VerlagKategorie:Medium: -
Die Sprachschatzkiste
Ruth Huber, Claudia Hunziker, Marianne Hack, Beatrice Margna
Inhalt/Verwendung:Ursprünglich ein leerer Schuhkarton, verwandelt sich die Schachtel nach und nach in eine ausgeschmückte Sprachschatzkiste mit mehr und mehr Inhalt. Nicht nur Kinder mit einer Muttersprache profitieren, sondern auch Dialekt sprechende Kinder. Die fröhliche Leitfigur Papagei Pia begleitet und unterstützt die Kinder beim Erlernen der neuen Sprache.
Beigelegt ist eine CD-ROM mit Arbeitsblättern und Materialien als PDFs sowie editierbaren Worddateien.
Geeignet für den Kindergarten, die Vorschule/Schuleingangsstufe zur Sprachförderung Deutsch.Viele Situationsbilder, Geschichtenrollen etc. laden aber auch dazu ein, in anderen Sprachen zu kommunizieren.ISBN: 978-3-86723-154-1
Erhältlich: www.schubi.comErschienen in: 2016Verlag/Auflage: SCHUBI LernmedienKategorie:Medium: -
Duden - Mein Sprachspielbuch
Ute Diehl, Sandra Niebuhr-Siebert
Empfohlenes Alter: 2 - 4 Jahr(e)Inhalt/Verwendung:Ob Kniereiter, Sprech- und Abzählverse oder Rhythmus- und Koordinationsspiele, das Sprachspielbuch liefert die richtigen Förderspiele für jede Altersstufe – von der Geburt bis zum Schulanfang. Eltern und Erzieher/-innen finden in diesem Buch vielfältige praktische Anregungen und hilfreiche Orientierung, um die Sprachkompetenz ihrer Kinder optimal zu fördern. Neben zahlreichen Bastelanleitungen bietet der Band außerdem die wichtigsten theoretischen Grundlagen zum Thema Sprachförderung.
ISBN: 978-3-7373-3000-8
Erhältlich: www.fischerverlage.deVerlag/Auflage: FISCHER Duden Kinderbuch, 4. AuflageMedium: -
Entdeckungskiste - Impulse für die Kita-Praxis
Izabela Wojtun
Inhalt/Verwendung:Im Heft 2/2019 der Zeitschrift "Entdeckungskiste" erschien in der Rubrik "Spezial - Andere Länder und Kulturen" ein Beitrag der Kita-Fachkraft Izabela Wojtun. Sie war Teilnehmerin des ersten Pilotkurses im Projekt "Groß für Klein – Duzi dla małych" und berichtet von Inhalten, Erfahrungen und den konkreten Auswirkungen des Fortbildungsangebotes auf den Kita-Alltag.
Überdies wird in dieser Ausgabe der "Entdeckungskiste" u. a. ein polnischer Osterbrauch beschrieben und die Umsetzung in der Kita thematisiert.
Veröffentlicht: 2019Erhältlich: www.entdeckungskiste.deVerlag/Auflage: Verlag HerderKategorie:Medium: -
Erlebte Bücher (2015): Handreichung zum Leseprojekt
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Zahlreiche Studien zeigen, dass Bilderbuchbetrachtungen und Vorlesen zu den wichtigsten sprachförderlichen Aktivitäten gehören. Das LakoS hat zusammen mit seinen Kooperationspartnern im Jahr 2015 begonnen das Leseprojekt "Erlebte Bücher" zu entwickeln, zu koordinieren und durchzuführen.
Es konnten im Rahmen des Projekts zehn sächsische Kindertageseinrichtungen gefördert werden, deren Fachkräfte zur Dialogischen Bilderbuchbetrachtung und Literacy sowie zum Einsatz der vom Projektteam entwickelten Bücherkisten geschult wurden.Preis: kostenfreiErhältlich: www.lakossachsen.de-
Zum Download"Erlebte Bücher" (2015) Handreichung
Medium: -
-
Erlebte Bücher (2016): Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen. Handreichung zum Leseprojekt
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Diese Handreichung ist Ergebnis des LakoS-Projektes "Erlebte Bücher - Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen" 2016. Ziel des Projekts war es, beispielhaft an zehn unterschiedlichen Büchern aufzuzeigen, wie man diese so einsetzen kann, dass dabei Literacy und andere sprachliche Fähigkeiten gefördert werden. Der Fokus lag dabei auf Kindern zwischen 4 und 6 Jahren.
Die Handreichung kann ab sofort in gedruckter Broschürenform für 3€ unter: info@lakos-sachsen.de bestellt werden.
Veröffentlicht: 12/2017Preis: kostenfreiErhältlich: www.lakossachsen.de-
Zum Download"Erlebte Bücher" (2016) Handreichung
Medium: -
-
Erlebte Bücher: Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen - Ergänzungen zur Handreichung
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Das Projekt „Erlebte Bücher – Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen“, das 2016 im Auftrag des SMK durchgeführt und mit einer Handreichung abgeschlossen wurde, wurde im Jahr 2017 ein zweites Mal, in leicht modifizierter Form durchgeführt.
Ergänzt wurde:
- Antoinette Portis: Spriedel. Aladin Verlag, 2015. Ein Bilderbuch, das auf S. 2 und 3 beschrieben wird.
- Silvia Hüsler: Kinderverse in über 50 Sprachen. Lambertus Verlag. 3., erweiterte Auflage 2017. Beschrieben auf S.4
- Dolmetscher für ErzieherInnen. Cornelsen Verlag. 2007. Beschrieben auf S. 4
- Checkliste zur Einschätzung der vorhandenen Medien zum Thema kulturelle und sprachliche Vielfalt, entwickelt für das Projekt von Christiane Hofbauer und Maike Beier, zu finden auf den Seiten 5 und 6
Die Ergänzung zur Handreichung steht ausschließlich als Material zum Download zur Verfügung.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.lakossachsen.de-
Zum DownloadErgänzung zur Handreichung Erlebte Bücher: unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen
Medium: -
EuroGames
Aktion West-Ost e.V.
Inhalt/Verwendung:100 Spiele und Übungen für Gruppen ab 4 Personen bis hin zu Großgruppen, Dauer ab 10 Minuten bis zu 1h+; Einteilung nach Kategorien (Anfangen, Mittendrin, Energizer und Abschluss). Für internationale Begegnungen zwischen Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen.
Alle Spiele sind mit Erklärungen auf Deutsch, Polnisch, Tschechisch und Englisch.
Veröffentlicht: 2007Erhältlich: www.aktion-west-ost.deVerlag/Auflage: Aktion West-Ost e. V., 5. Auflage (2015)Kategorie:Medium: -
Europäisches Sprachenportfolio - Mehrsprachigkeit in der frühkindlichen Bildung wertschätzen und dokumentieren
Otto Filtzinger, Elke Montanari, Giovanni Cicero Catanese
Empfohlenes Alter: 3-7 JahreInhalt/Verwendung:Sprachförderung durch Portfolioarbeit. Es enthält Materialien für Kinder und ein Handbuch für das pädagogische Fachpersonal.
Veröffentlicht: 2011Erhältlich: www.lehmanns.deVerlag/Auflage: Schubi LernmedienKategorie:Medium: -
Evaluation deutsch-tschechischer Projekte im Vorschulbereich / Evaluace česko-německých projektů předškolních zařízení
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Die zweisprachige, deutsch-tschechische Publikation fasst die Ergebnisse einer überregionalen wissenschaftlichen Evaluation deutsch-tschechischer Kita-Projekte zusammen. Pädagogische Fachkräfte aus 57 deutschen und tschechischen Kindertageseinrichtungen, 250 Kinder und mehr als 200 Eltern haben an der Befragung teilgenommen. Im Mittelpunkt stand die Frage, was die deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich bewirken kann.
Veröffentlicht: 10/2011Preis: kostenlosErhältlich: www.tandem-org.deMedium: -
Faltplakat "Meine Sprachen"
Österreichisches Sprachen-Kompetenz-Zentrum, Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung
Inhalt/Verwendung:Das Faltplakat bietet vielfältige Impulse für eine alltagsintegrierte, ganzheitliche sprachliche Bildung im Kindergarten und in der Schule und besteht aus einem kooperativen Würfelspiel mit Sprechanlässen und einer Mini-Sprachlerndokumentation, die die Sprachen Polnisch und Tschechisch enthält.
Erhältlich: www.oesz.atKategorie:Medium: -
Frühes (Fremd)Sprachenlernen als Schlüssel zur Welt
NÖ Landesregierung
Inhalt/Verwendung:Der Leitfaden ist im Rahmen des Projektes "Interkulturelle Bildung für Kinder, SchülerInnen, und PädagogInnen" entstanden, an dem 106 Kindergärten, 60 Schulen und 25 Muttersprachliche Mitarbeiterinnnen teilgenommen haben.
Die Autorinnen verknüpfen wissenschaftliche Erkenntnisse mit Erfahrungen aus der Praxis und thematisieren die Bedeutung des frühen Fremdsprachenlernens sowie methodische Umsetzmöglichkeiten.
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: Amt der Landesregierung Niederösterreich, Abteilung Kindergärten-
Zum DownloadFrühes Fremdsprachenlernen als Schlüssel zur Welt
Kategorie:Medium: -
-
Handreichung Vielfalt in Kita – Alltag mit mehrsprachigen Kindern und Eltern erfolgreich gestalten
Kinder- und Elternzentrum „Kolibri” e.V.
Inhalt/Verwendung:Das Projekt „Vielfalt in Kita: Von Herausforderungen zur Chance“ ist ein Beitrag zur Auseinandersetzung mit dem Thema Migration in den sächsischen Kindertageseinrichtungen. Das wichtigste Anliegen ist dabei, die teilnehmenden Erzieherinnen und Erziehern zu unterstützen, den Alltag mit mehrsprachigen Kindern und Eltern erfolgreich zu gestalten. Die Handreichung beinhaltet eine zusammengefasste Wiedergabe der wichtigsten Erkenntnisse und Erfahrungen aus dem Projekt, die systematisch aufbereitet einen Überblick zum Thema der sprachlich-kulturellen Vielfalt in Kitas für alle Interessierten anbietet.
Die Handreichung ist in gedruckter Version gegen eine Schutzgebühr erhältlich beim Kinder- und Elternzentrum "Kolibri" e.V.
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.kita-bildungsserver.deVerlag/Auflage: 1. überarbeitete Auflage für die Online-VeröffentlichungMedium: -
Ich zeig' dir meine Welt - Projektideen für deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch - Tandem
Empfohlenes Alter: 3-8 JahreInhalt/Verwendung:Die zweisprachige Publikation soll Anregungen und Tipps geben und Lust machen, mit Kindern über die Grenze zu blicken. Das Herzstück der Publikation sind die 16 Projektideen. Diese sollen vor allem als Inspiration und Ideensammlung in der deutsch-tschechischen Zusammenarbeit dienen und durch die Einbindung aktiver Medienarbeit Projektergebnisse sichern helfen.
Weitere Inhalte: Expertinnentexte, Comic-Anleitungen, Tipps zu Methoden und Materialien, Bastelbogen, Informationen zum Projekt.
Die Publikation kann kostenlos in gedruckter Form im E-Shop von Tandem bestellt werden.
ISBN: 978-3-9819456-2-1
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: sousednisvety.infoVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Inklusion in sächsischen Kindertageseinrichtungen - Praxisbuch
Institut 3L, TSA Bildung und Soziales gGmbH
Inhalt/Verwendung:Das Praxisbuch erschien zum Abschluss des Landesmodellprojektes „Inklusion in Kindertageseinrichtungen - Eine Kita für alle“ und vereint auf anschauliche Weise theoretischen Input, praktische Beispiele, Erfahrungsberichte und Übungen zur inklusiven Pädagogik.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenlosErhältlich: www.inklusion-sachsen.deMedium: -
Interaktive Märchen für Kindergärten und Grundschulen
Škokolka
Inhalt/Verwendung:Der Verlag Škokolka bietet eine optimale Möglichkeit, um Märchen interaktiv zu gestalten: über das Theaterspielen. Auf Bestellung wird ein Paket des gewünschten tschechischen oder internationalen Märchens versandt, welches nicht nur eine CD mit der Tonaufnahme des Erzählers und den Liedern, sondern auch ein Drehbuch, Kostüme, Schminke, das Bühnenhandbuch und alles, was die Vorbereitung vereinfachen wird, enthält.
Bei Interesse bitte den Verlag kontaktieren: http://www.skokolka.cz/formular/
Kategorie:Medium: -
Interkulturelles Arbeiten mit Kindern und Eltern
Weschke-Scheer, Barbara
Inhalt/Verwendung:Jedes Kind individuell zu fördern, bedeutet auch, seine kulturellen Wurzeln zu kennen - und so Verhaltensweisen besser einschätzen zu können.
Dieses Buch vermittelt Wissen um kulturelle Hintergründe und bietet konkrete Anregungen für die interkulturelle Elternarbeit.
ISBN: 978-3-589-16202-4
Erhältlich: www.cornelsen.deVerlag/Auflage: Cornelsen Verlag GmbHKategorie:Medium: -
KIKUS Arbeitsblätter Bildkärtchen
Dr. Edgardis Garlin, Dr. Stefan Merkle
Empfohlenes Alter: 4 - 5 JahreInhalt/Verwendung:Analog zu den Bildkarten gibt es die 480 Bildkärtchen auch in klein zur Bearbeitung im Kurs und zu Hause (20 Blätter mit je 24 Kärtchen zum Ausschneiden). Die schwarz-weißen Bildkärtchen sind mit Begriffen in der Zielsprache und mit Kästchen für die Übersetzung in die Muttersprache versehen. So wird der Basiswortschatz vertieft und gefestigt. Einsatzmöglichkeiten: Nachspielen der Kursaktivitäten zu Hause, Artikelarbeit etc. Die Bildkärtchen können ergänzend zu den Arbeitsblättern 1-3 eingesetzt werden.
Erhältlich: kikus.orgVerlag/Auflage: Hueber Verlag GmbH & Co KGMedium: -
KIKUS Arbeitsblätter für die Verwendung im Kurs und Eltern-Kind-Zusammenarbeit
Stefan Merkle, Dr. Edgardis Garlin
Inhalt/Verwendung:Die Arbeitsblätter können entweder im Kurs oder als „Hausaufgaben“ für eine angeleitete Eltern- Kind-Zusammenarbeit eingesetzt werden. Ziel ist es, Inhalte zu Hause zu wiederholen und einen Sprechanlass zu bieten, um das Sprachwissen kognitiv besser zu verankern.
Es liegen drei Sets von kartonierten Din A4- Arbeitsblättern zu 20 ausgewählten Themen vor. Sie sind durchweg vierfarbig gestaltet und laden ein zum Malen, Ausmalen, Schneiden, Kleben – und vor allem zum Sprechen.
Für Anfänger kann grundsätzlich das Set 1 verwendet werden, die anderen Sets können dann aufbauend eingesetzt werden.
Die drei Arbeitsblättersets sind auch in der KIKUS Deutsch Komplettausgabe (CD-ROM) enthalten.
ISBN:
978-3-19-321431-7 (Arbeitsblätter 1)
978-3-19-331431-4 (Arbeitsblätter 2)
978-3-19-341431-1 (Arbeitsblätter 3)Veröffentlicht: 2006Erhältlich: www.kikus.orgVerlag/Auflage: Hueber Verlag GmbH & Co KGMedium: -
Kinder-Sprache stärken! Sprachliche Förderung in der Kita: das Praxismaterial
Karin Jampert · Anne Zehnbauer · Petra Best · Andrea Sens Kerstin Leuckefeld · Mechthild Laier
Inhalt/Verwendung:Das Autorinnenteam des Deutschen Jugendinstituts hat in Zusammenarbeit mit der Fachpraxis ein Sprachförderkonzept erarbeitet, das die spezifischen Möglichkeiten und Stärken der Bildungsinstitution Kindergarten für die sprachliche Begleitung und Unterstützung von Kindern im Alter zwischen drei und sechs Jahren herausarbeitet und nutzt.
Das Praxismaterial ermöglicht Erzieherinnen und Erziehern, mit geschärftem Blick die Besonderheiten der Kindersprache und die Entwicklungsmöglichkeiten im Alltag zu erkennen sowie für die Sprachförderung zu nutzen.
5 Hefte, 348 Seiten, mit vielen farbigen Fotos und 6 Postern
ISBN: 978-3-8689-2011-6
Erhältlich: www.verlagdasnetz.deVerlag/Auflage: verlag das netz GmbHKategorie:Medium: -
Kinder-Welten entdecken
Landesverband der Volkshochschulen Sachsen-Anhalt e.V.
Inhalt/Verwendung:Eine Broschüre zur Förderung und Unterstützung der Elternarbeit in Kitas für Familien mit Deutsch als Zweitsprache.
Die Elterninformationen gibt es in den Rubriken Vorsorgeuntersuchungen und Sprachstandsfeststellungsverfahren. Ergänzt wird die Broschüre durch Einladungsideen für verschiedene Veranstaltungen in Kindertagesstätten in 11 Sprachen, darunter auch in den Nachbarsprachen Polnisch und Tschechisch.-
ArbeitsmaterialKinder-Welten entdecken
Kategorie:Medium: -
-
Kita aktiv „Projektmappe Reise um die Welt“
Maggie Jung
Inhalt/Verwendung:Die Projektmappe enthält zahlreiche praktische Lernangebote zum Kennenlernen der verschiedenen Länder der Welt – mit ihren Kulturen, Sprachen, Spielen und Lebensweisen. Zum Inhalt gehören auch verschiedene Kopiervorlagen.
ISBN: 978-3867403047
Erhältlich: www.buchverlagkempen.deVerlag/Auflage: BVK Verlag, KempenKategorie:Medium: -
KiTa aktuell: Sprachförderung in der Kita - Grundlagen und Praxistipps
Dogan, Dieckhoff, Völker, Bergmann-Arnold
Inhalt/Verwendung:Dieses Buch enthält Informationen zu:
- dem Verlauf der kindlichen Sprachentwicklung
- Symptomatik, Diagnostik und Therapie von Sprachentwicklungsstörungen
- alltagsintegrierter Sprachförderung
- Kommunikation und Beratung in der Elternarbeit
- Mehrsprachigkeit allgemeinEs richtet sich vor allem an Fachkräfte aus dem Kita-Bereich, aber auch an alle Sprachinteressierten.
Dieses Buch ist Teil eines Themenpaketes. Nähere Informationen bitte über den Verlag anfragen.
Veröffentlicht: 2019Erhältlich: 1. AuflageVerlag/Auflage: Carl LinkMedium: -
Kommunikationsbildkarten
Landkreis Görlitz
Inhalt/Verwendung:Die Kommunikationsbildkarten, kurz „KommBi“, sind ein Instrument, welches die Kommunikation mit Familien nichtdeutschsprachiger Herkunft erleichtert. Ziel ist es, in sogenannten Tür- und Angelgesprächen Inhalte an die betreffenden Personen professionell vermitteln zu können. Durch die verbesserte Kommunikation kann die Bildungs- und Erziehungspartnerschaft gestärkt werden.
Die Bildkarten wurden gemeinsam mit pädagogischen Fachkräften aus Kindertageseinrichtungen in Dresden, dem Amt für Kindertagesbetreuung und der Bildungskoordination für (Neu-)Zugewanderte im Landkreis Görlitz inhaltlich erarbeitet.
Die Bildkarten dienen der Kommunikation in folgenden Sprachen: Englisch, Russisch, Arabisch, Persisch, Tigrinja, Polnisch und Tschechisch.Bei Fragen und/oder Informationsbedarf wenden Sie sich an das Landratsamt Görlitz/ Sachgebiet Integration (Bildungskoordination für Neuzugewanderte).
Veröffentlicht: Juni 2020Preis: kostenfreiErhältlich: www.kreis-goerlitz.deKategorie:Medium: -
Kompetent mehrsprachig
Verband binationaler Familien und Partnerschaften, iaf e.V. (Hrsg.)
Inhalt/Verwendung:Neben methodischen Einheiten zur Sprachförderung und interkulturellen Erziehung liefert das Buch Grundlagen zum ein- und mehrsprachigen Spracherwerb. Aktualisierte Literaturangaben und eine Ergänzung zur Gestaltung von mehrsprachigen Vorleseeinheiten liefern wertvolle Hinweise für die alltägliche Förderpraxis im Kindergarten.
ISBN: 978-3860997833
Veröffentlicht: 2013Erhältlich: www.brandes-apsel-verlag.deVerlag/Auflage: Brandes & Apsel/ 3. überarbeitete AuflageMedium: -
KOMPI. Handbuch für interkulturelle und nachbarsprachige Bildung im Kindergarten für den Einsatz in der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa
PONTES-Agentur
Inhalt/Verwendung:Informationen zum Nachbarsprachenlernen in der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa, zum Anerkennungssystem der "KOMPI-Blume", sowie zu den einzelnen Lernbereichen Wissen, Sprache und Begegnung /für ErzieherInnen, die mit Kindergarten- und Vorschulkindern arbeiten.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
ArbeitsmaterialHandbuch KOMPI
Kategorie:Medium: -
-
Lernposter „Wir sind mehrsprachig“
Aylin Keller
Inhalt/Verwendung:Mit der Erstellung des Posters (DIN A2) wurde das Ziel verfolgt, Interesse an Sprachen und Freude am Umgang mit ihnen zu wecken und dabei die Gleichwertigkeit der Sprachen bewusst zu machen. Es enthält die Sprachen Arabisch, Bosnisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Polnisch, Russisch, Spanisch und Türkisch.
ISBN: 978-3-939619-47-5
Erhältlich: talisa-verlag.comVerlag/Auflage: TalisaMedium: -
Lernspiele zur Sprachförderung für Kinder
Anneliese Hoenack, JeĮena Platonova, Victoria Viererbe
Empfohlenes Alter: ab 3 JahrenInhalt/Verwendung:Lernspielset zur Sprachförderung von bilingualen Kindern im Vorschul- und Grundschulalter. Das Lernspielset umfasst 4 thematische Spiele mit Lautnachahmungen. Es bietet vier Themen an: Tiere im Wald, Tiere auf dem Bauernhof, Laute in der Stadt und menschliche Gefühlsäußerungen. Zum Lernspielset gehört eine CD mit dem methodischen Buch, Audioaufnahmen von Lauten und Geräuschen sowie Spielkarten.
Verfügbar auch in: Polnisch und weiteren Sprachen
ISBN: 978-3-944172-11-8Veröffentlicht: 2014Erhältlich: www.lehmanns.deVerlag/Auflage: Retorika & Retorika A GmbHMedium: -
Mehrsprachigkeit im Kindergarten und Hort
Österreichisches Sprachen-Kompetenz-Zentrum
Inhalt/Verwendung:Broschüre enthält viele Anregungen und Ideen zur Sprachförderung und lässt zugleich Raum für die gruppenspezifische Umsetzung des/der einzelnen Pädagogen/Pädagogin
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenfreiErhältlich: oesz.atKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit in der KiTa (Grundlagen - Konzepte - Bildung)
Solveig Chilla, Sandra Niebuhr-Siebert
Inhalt/Verwendung:In der Kita profitieren Kinder in ihren Entwicklungswegen von pädagogischen Fachkräften, die Mehrsprachigkeit optimal unterstützen und fördern. Das Buch trägt dazu bei, das pädagogische und sprachwissenschaftliche Basiswissen zu erweitern. Aus einer konsequent pädagogischen Perspektive heraus werden grundlegende Informationen zur mehrsprachigen Entwicklung im Kindesalter und diagnostische Fragestellungen in diesem Kontext vorgestellt.
Print: ISBN 978-3-17-033186-0
PDF: ISBN 978-3-17-033187-7
Das Buch ist über einschlägig bekannte Onlineportale erhältlich.
Veröffentlicht: 2017Verlag/Auflage: W. Kohlhammer, 1.AuflageMedium: -
Mit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr, Teil 1
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Auf den 12 Postkarten berichten PädagogInnen mit viel Engagement von gelungenen Beispielen aus ihrer Fachpraxis zur Heranführung der Kinder an Sprache und Kultur des Nachbarlandes.
Diese monatlich sortierten Anregungen können Ihre pädagogische Arbeit vor Ort inspirieren!Veröffentlicht: 2019Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadMit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr
-
Download (CZ)Podněty z praxe mateřských škol na celý rok
-
Download (PL)Pomysły z praktyki przedszkolnej na cały rok
Kategorie:Medium: -
-
Mit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr, Teil 2
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Auf den 12 Postkarten teilen PädagogInnen pfiffige Ideen aus ihrer Fachpraxis, um Sprache und Kultur des Nachbarlandes für alle Kinder erlebbar zu machen.
Diese Anregungen können Sie als Sammelkarten in Ihren Nachbarsprachkoffer legen und damit Ihre pädagogische Arbeit vor Ort inspirieren!Veröffentlicht: 2021Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadMit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr Teil 2
-
Download (CZ)Podněty z praxe mateřských škol na celý rok - díl 2
-
Download (PL)Pomysły z praktyki przedszkolnej na cały rok - Część 2
Kategorie:Medium: -
-
Nachbarsprachkoffer
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Im von der LaNa entwickelten Nachbarsprachkoffer befindet sich eine Fülle von Materialien, Ideen und Anregungen sowie pädagogisches Handwerkszeug zum Anfassen, Ausprobieren und Nachnutzen für die nachbarsprachige Bildungsarbeit vor Ort in der Kita.
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlose AusleiheErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
NiKiS - Grenzüberschreitende Kita-Partnerschaften
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Der dreisprachige Faltflyer ist eine Einladung an alle Akteure der Kita-Landschaft in der Dreiländerregion Sachsen, Polen, Tschechien zum Thema sächsisch-polnische bzw. sächsisch-tschechische Kita-Partnerschaften und -Begegnungen.
Er beantwortet in Kurzform ...
... warum es wichtig ist für Klein und Groß, eine Partner-Kita im Nachbarland zu haben,
... wie eine grenzüberschreitende Kita-Partnerschaft gestaltet werden kann,
... wo und welche Anregungen und Unterstützungsmaterialien es zum Thema gibt und
... welche AnsprechpartnerInnen auf dem Weg zu einer Kita-Partnerschaft bzw. Begegnungen unterstützen können.
Der Flyer dient als ergänzendes Material zum dreisprachigen Online-Angebot
- Deutsch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/partnerschaft
- Polnisch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/partnerstwo
- Tschechisch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/partnerstvi
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
MarketingmaterialInfoflyer
Kategorie:Medium: -
Projektbausteine - Tschechien und Tschechisch für Kinder von 3 bis 8 Jahren
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Die Publikation ist für die grenzüberschreitende Zusammenarbiet in Kindertagesstätten, Grundschulen, Horten, Vereinen und Jugendorganisationen konzipiert. Sie bietet anhand 43 Bausteine zu den Themen "Nachbarsprache", "Nachbarland", "Begegnungen" und "Projektorganisation" viele Tipps zur Initiierung und Intensivierung deutsch-tschechischer Projekte.
Verfügbar auch in: Tschechisch (über Deutschland und die deutsche Sprache)
Veröffentlicht: 2012Preis: kostenlosErhältlich: www.tandem-org.deVerlag/Auflage: TANDEM - Koordinierungszentrum deutsch- tschechischer JugendaustauschMedium: -
Przeżyć dwa języki - Polnisch im bilingualen Kindergarten.
Peter Doyé, Agnieszka Kociucka
Inhalt/Verwendung:Zweisprachiges, deutsch-polnisches Handbuch: In deutsch-polnischen Kindergärten erprobte Materialien, die als Hilfe für ErzieherInnen in deutsch-polnischen Kindertagesstätten dienen sollen / 130 Beispiele nach 12 Kategorien wie Reime, Sprachübungen, Rezepte etc. gegliedert.
ISBN: 978-3-487-15156-4
Veröffentlicht: 2015Erhältlich: www.olms.deVerlag/Auflage: OlmsKategorie:Medium: -
Qualitätskriterienkatalog zur Förderung und Vermittlung der sorbischen Sprache in Kindertageseinrichtungen in Sachsen
DOMOWINA – Bund Lausitzer Sorben e. V., WITAJ-Sprachzentrum
Inhalt/Verwendung:Der Qualitätskriterienkatalog wurde entwickelt als ein Instrument, das die Erzieher/Innen in Kindertagesstätten des Freistaates Sachsen in ihren Bemühungen um eine hohe pädagogische Qualität bei der Vermittlung und Förderung der obersorbischen Sprache unterstützen möchte.
In Zeiten zunehmender Vielfalt an Spezialisierungen von Kindertagesstätten und entsprechenden Qualitätssiegeln wachsen die Erwartungen an die Einrichtungen, ihre Arbeit an Fachstandarden auszurichten und ihre Bemühungen um hohe pädagogische Qualität transparent zu machen. Der vorliegende Katalog bildet die Grundlage dafür, dass Kindertagesstätten ihre sprachvermittelnde und sprachfördernde Arbeit selbstkritisch reflektieren und bei Bedarf neu ausrichten können. Gleichzeitig möchte er alle Beteiligten motivieren und ihnen als Ratgeber für ihre sprachvermittelnde und fördernde Arbeit dienen.Ergänzt wird die Publikation durch ein Arbeitsheft.
Veröffentlicht: 2014Preis: kostenlosErhältlich: www.witaj-sprachzentrum.deEdition/Druck/Ausgabe: 1. AuflageMedium: -
Regeln und kein Ende
Demeter Michael Ikonomu
Inhalt/Verwendung:Fremdsprachenunterricht in Kindergärten, an Schulen und auch an Universitäten ist oft immer noch phantasielos und einseitig. Dieser Band vermittelt einen Überblick über die gegenwärtige Situation im Fremdsprachenunterricht und geht auf die neusten neurowissenschaftlichen Erkenntnisse über Lernstrategien ein.
-
ISBN: 978-3-0351-0047-1
Veröffentlicht: 2010Erhältlich: www.peterlang.comVerlag/Auflage: Peter LangMedium: -
-
Schatzsuche - Poszukiwanie skarbów - Hledání pokladu - Pytanje pokłada
PONTES-Agentur
Inhalt/Verwendung:Das viersprachige Lernspiel “Schatzsuche” ist geeignet für alle, die Lust haben die Nachbarländer der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa noch besser kennen zu lernen und dabei spielend eine der Nachbarsprachen Deutsch, Polnisch, Sorbisch bzw. Tschechisch zu erlernen.
Zum Spiel gehören folgende Bestandteile: Spielanleitung, Zeichenerklärung, Bildkarten, Aktionskarten, Begleitbroschüre “Schatztruhe”, Broschüre „Erläuterungen zur Aussprache“, Handreichung für Pädagogen/innen.
Bei Interesse wenden Sie sich bitte an die Landesstelle Nachbarsprachen.
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euMedium: -
Schritt für Schritt durchs Jahr - Methodisches Handbuch für das spielerische Erlernen der tschechischen Sprache im Kindergarten
NÖ Sprach-Kompetenzzentrum in Kooperation mit dem Kindergartenreferat beim Amt der NÖ Landesregierung
Inhalt/Verwendung:In 52 Kindergärten in den Grenzregionen Niederösterreichs wird die tschechische Sprache spielerisch gelernt. Das NÖ Sprach-Kompetenzzentrum unterstützt diese Initiative und hat nun in Kooperation mit dem Kindergartenreferat beim Amt der NÖ Landesregierung ein methodisches Handbuch für die muttersprachlichen MitarbeiterInnen und KindergärtnerInnen erarbeitet, das eine Fülle von Spielen und Liedern mit Anleitungen beinhaltet und so zu neuen Ideen anregen soll. Für die Kinder wurde ein eigenes "Tschechisch Lernspielbuch" mit vielen illustrierten Grafiken zum Anmalen und Bemalen entwickelt.
Bei Interesse können die Bücher in gedruckter Version beim Amt der NÖ Landesregierung, Abteilung Kindergärten angefragt werden.
Veröffentlicht: 2017Preis: kostenfreiMedium: -
Spiele zur Förderung der Sprachentwicklung
Susanne Hoffmann, Annette Kessler
Inhalt/Verwendung:Dieses Buch richtet sich hauptsächlich an Erzieherinnen und Erzieher in beruflichen Arbeitszusammenhängen und in der Ausbildung. Eindrucksvoll wird aufgezeigt, wie Kinder im Alter von 3-6 Jahren in ihren Entwicklungs- und Bildungsprozessen bei der Sprachentwicklung spielerisch motiviert und aktiviert werden können.
Veröffentlicht: 2011Erhältlich: www.europa-lehrmittel.deVerlag/Auflage: Verlag Europa-Lehrmittel / 1. AuflageKategorie:Medium: -
Sprache anfassen - Ein Werkstattbuch
Marlies Koenen
Inhalt/Verwendung:Dieses Buch ist ein Sesam-öffne-dich in die Kunst, Sprache zu bilden, mit Kindern eigene Geschichten zu erfinden. Es eröffnet Erzieher/innen, Lehrer/innen und Familien wunderbare spielerische Zugänge in die frühe ganzheitliche sprachliche Bildung von Kindern, nah bei ihren Themen und nah bei den Dingen, die sie berühren und bewegen. Dabei verbindet die Autorin die Freude junger Kinder am Entdecken und Erfinden der Welt und ihrer eigenen Geschichten mit einer "Grammatik der Phantasie".
ISBN: 978-3-9377-8578-3
Erhältlich: www.betrifftkindershop.deErschienen in: 2009Verlag/Auflage: Verlag Das NetzKategorie:Medium: -
Sprachen und Kulturen im Kita-Alltag
Christiane Hofbauer
Inhalt/Verwendung:Etwa 60 bis 70 Prozent der Weltbevölkerung sind mehrsprachig. Und auch in Deutschland wachsen immer mehr Kinder mit Deutsch als Zweitsprache auf und/oder haben einen Migrationshintergrund. Wie können pädagogische Fachkräfte, Teams und Fachberatungen damit im Alltag umgehen? Christiane Hofbauer zeigt, warum alle Kinder von einer sprachlichen und kulturellen Vielfalt in der Kita profitieren und wie sie im pädagogischen Alltag gelebt werden kann. Eine Vielzahl konkreter Beispiele aus der Praxis unterstützt Erzieher und Erzieherinnen dabei, mit möglichst wenig Aufwand die Sprachen und Kulturen der Kinder zu erfassen und positiv in den Kita-Alltag einzubringen.
Das Buch ist über einschlägig bekannte Onlineportale erhältlich.
Veröffentlicht: 2018Edition/Druck/Ausgabe: 1. AuflageVerlag/Auflage: HerderMedium: -
Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit wertschätzen - Ideen und Materialien für den Kita-Alltag
Samuel Jahreiß
Inhalt/Verwendung:Der Begriff Mehrsprachigkeit fällt häufig, wenn es um Kinder mit Migrationshintergrund geht. Doch gilt es dabei zu differenzieren, denn nicht alle Kinder mit Migrationshintergrund sprechen außer Deutsch noch weitere Sprachen. Die nationale Herkunft oder der Migrationshintergrund eines Kindes entscheidet zudem nicht über seine oder ihre Familiensprache. Wie wir das aktuelle Thema Sprachenvielfalt besser fassen und uns dafür öffnen können, beschreibt dieser Beitrag.
Der Beitrag von Prof. Dr. Samuel Jahreiß ist in der Fachzeitschrift „Theorie und Praxis der Sozialpädagogik - TPS“ (5/2018) erschienen.
Veröffentlicht: 2018Verlag/Auflage: Klett Kita GmbH-
Fachbeitrag (D)Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit wertschätzen
Medium: -
-
SprachenWelt
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung und sprachlichen Bildung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Ein Mehrsprachen-Portfolio, das Kita-Fachkräfte bei der Begleitung mehrsprachiger Kinder unterstützen und einen Einblick in die SprachenWelt des Kindes geben soll. Es bietet die Möglichkeit für jedes Kind eine A4 Seite mit selbsterklärenden Grafiken gemeinsam mit den Familien oder im Team auszufüllen.
Veröffentlicht: 2022Erhältlich: www.lakossachsen.deKategorie:Medium: -
Spracherwerb und Sprachförderung bei Kindern
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Fachinformationen zur frühkindlichen Sprachentwicklung und -förderung finden PädagogInnen auch auf den Internetseiten von LaKoS.
Materialien zum kostenfreien Download
Medium: -
Sprachförderung für 3- bis 7-Jährige
Uta Oezogul
Empfohlenes Alter: 3-7 JahreInhalt/Verwendung:Ausgearbeitete Stunden und Materialien für ein ganzes Jahr
Frühe Sprachförderung ist nötig, um allen Kindern die Chance auf erfolgreiches Lernen zu ermöglichen. Mit diesen 46 fertig ausgearbeiteten Fördereinheiten für deutsch- und anderssprachige Kinder wird Sprachunterricht zum Lernabenteuer. Mit Liedern, Reimen, Geschichten, Sprachspielen und zahlreichen Bildkarten fördern Sie kindgerecht die Sprachentwicklung in allen Bereichen: Wortschatz, Hörverstehen, Grammatik, Laute und Silben. Differenzierungsangebote ermöglichen dabei flexible Gruppengrößen und verschiedene Altersstufen der Kinder - damit kein Kind zurückbleibt.
260 Seiten, Ringheftung
ISBN: 978-3-8346-0240-4
Erhältlich: www.verlagruhr.deVerlag/Auflage: Verlag an der Ruhr GmbHMedium: -
Tschechisch im Kindergarten
NÖ Landesregierung
Inhalt/Verwendung:Fotodokumentation im Rahmen des Projektes "Interkulturelle Bildung für Kinder, SchülerInnen und PädagogInnen"
Die Fotogeschichte dokumentiert wie eine muttersprachliche Mitarbeiterin, Tschechisch in den Kindergartenalltag integriert. Die Mitarbeiterin beteiligt sich an Gesprächen und Spielprozessender Kinder wie Rollen-, Tisch- oder Konstruktionsspielen, Malen, Werken, Singen, etc. Ebenfalls werden Spiele angeboten welche Bewegung mit Sprache verknüpfen.
Veröffentlicht: 01.01.2017Erhältlich: Amt der NÖ Landesregierung Abteilung Kindergärten-
DokumentationTschechisch im Kindergarten
Kategorie:Medium: -
-
Und vorne geht der Elefant - 101 Mitmachideen für die Sprachbildung in der Krippe, Kindergarten, Tagespflege, Praxis und Elternhaus
Elisabeth Schmitz
Empfohlenes Alter: 0 bis 6 JahreInhalt/Verwendung:"Rhythmisch bewegte Sprachbildung" ist das Motto, unter dem sich die vielfältigen Bemühungen der Autorin um den Spracherwerb von Kindern am besten zusammenfassen lassen.
Dieses Buch richtet sich an Erzieherinnen in Kindergarten und Krippe, an Tagespflegeeltern, an Sprachtherapeuten und Logopäden, aber auch an interessierte Eltern, denn alle, die um die sprachliche Entwicklung von Kindern bemüht sind, brauchen einen großen Fundus an sprachbildenden und sprachfördernden Geschichten, Versen, Spielen und Liedern.
ISBN: 978-3-00-050565-2
Erhältlich: www.sprachbildung-foerderung.deMedium: -
Was für eine Begegnung! Aspekte der deutsch-polnischen Jugendaustauschs
Steffen Hauff, Joanna Szaflik-Homann, Klaus Waiditschka/ Deutsch-Polnisches Jugendwerk
Inhalt/Verwendung:In sieben Kapiteln werden die wichtigsten Aspekte der jeweiligen Phasen eines Austauschprojektes beschrieben. Diese werden entsprechend des Mottos „Nach der Begegnung ist vor der Begegnung“ als einen sich wiederholenden Zyklus dargestellt – von der Motivation eine Begegnung zu organisieren, über die Suche nach einem geeigneten Partner, über das gemeinsam mit den Jugendlichen gestaltete Programm, die Organisation, Finanzierung und Evaluation bis hin zur Planung der nächsten deutsch-polnischen Begegnung.
ISBN: 978-83-87092-62-7
Verfügbar auch in: Polnisch ("Co za spotkanie! Aspekty polsko-niemieckiej wymiany młodzieży")
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: dpjw.orgVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Was hat sie gesagt? Übersetz doch mal schnell!
Inhalt/Verwendung:Sie haben ein deutsch polnisches Projekt geplant bei dem Sprachmittler eingesetzt werden sollen? Dann ist dieses Handbuch genau das richtige, denn es bringt Sie noch näher an den Alltag des Sprachmittelns.
Es zeigt Aufgaben und Herausforderungen von Sprachmittlern beim Jugendaustausch, die bewältigt werden müssen. Des Weiteren finden Sie dort praktische Tipps, Links, Beispiele und Übungsvorschläge, wie man Schwierigkeiten und Missverständnisse während der Sprachmittlung vorbeugen und somit die Gruppe stärken kann.
Kostenlos bestellbar auf der Website des DPJW!
Erhältlich: dpjw.orgVerlag/Auflage: Deutsch-Polnisches JugendwerkKategorie:Medium: -
Werbestrategien für Polnisch als Fremdsprache an deutschen Schulen
Grit Mehlhorn
Inhalt/Verwendung:Polnisch im Fächerkanon an Schulen in Deutschland fest zu etablieren und voranzubringen gehört zu den elementaren Voraussetzungen, um die Verständigung mit dem Nachbarland nachhaltig zu fördern. Lehrende berichten über den aktuellen Polnischunterricht an ausgewählten Schulen und sondieren Argumente für Polnisch als Fremdsprache in der grenznahen Region. Vorgestellt werden auch konkrete Projekte zur Förderung des Polnischen.
ISBN: 978-3-487-14394-1
Veröffentlicht: 2010Erhältlich: olms.deVerlag/Auflage: Georg Olms VerlagMedium: -
Zusammenarbeit mit Eltern – interkulturell
Elke Schlösser
Inhalt/Verwendung:Das Buch beschreibt kreative Wege für die Kooperation mit Eltern. Pädagogen/innen erhalten methodische Anleitungen zur Umsetzung interkultureller Gesprächsführung bei Aufnahme- und Tür-und-Angel-Gesprächen, für die Gruppenarbeit und thematische Elternabende.
ISBN: 978-3936286397
Erhältlich: www.buhv.deVerlag/Auflage: Ökotopia Verlag, MünsterKategorie:Medium: